逗人开心的英语笑话:世界上最伟大的击剑手

2020-01-12 03:43悦读文网

At an exhibition of the world's best swordsman, the third-place fencer took the stage.

p>在一场世界最佳击剑手表演中,排名第三的击剑手上场了。

p>A fly was released, and with an arc of his sword he cut the fly in half.?

p>一只苍蝇放了出来,剑划了一个弧,他将苍蝇劈成了两半。

p>The crowd cheered.?

p>观众欢呼起来。

p>Then the second-place man sliced a fly into quarters.

p>紧接着排名第二的人将一只苍蝇切成了四半。

p>A hush fell in anticipation of the world's greatest swordsman.

p>现场一阵沉默,人们期盼着世界上最伟大的击剑手出场。

p>His blade came down in a mighty arc - but the insect continued on its way! The crowd was aghast.?

p>他的剑锋以一个巨大的弧线划了下来--然而那只昆虫还在继续飞行!观众被惊呆了。

p>The greatest swordsman had missed his target completely,

p>?观众被惊呆了。最伟大的击剑手完全错过了他的目标,

p>yet he continued to smile.

p>然而他还在微笑着。

p>"Why are you so happy?" someone yelled.

p>?“你为什么这么高兴?”有人嚷道,

p>"You missed!"

p>“你没击中!”

p>"Ah," replied the swordsman,?

p>“啊,”剑手答道,

p>"you weren't watching very carefully.?

p>“你刚才没有很仔细地看。

p>They fly lives, yes - but he will never be a father.

p>苍蝇还活着,是的--但他永远也做不成爸爸了。

推荐阅读